En el marco de la Feria del Libro Infantil y Juvenil en Pachuca, entregan el reconocimiento Bellas Artes Margarita Michelena 2025 a traductores
En el marco de la 25 Feria del Libro Infantil y Juvenil de Hidalgo, el Premio Bellas Artes de Traducción Literaria Margarita Michelena 2025 fue entregado a Gustavo Osorio de Ita y Juan Carlos Calvillo, galardonados en las categorías de poesía y cuento, respectivamente.
La ceremonia se llevó a cabo el sábado 27 de septiembre en el Centro Cultural del Ferrocarril, en Pachuca, con la participación de la coordinadora Nacional de Literatura del INBAL, Nadia López García; la secretaria de Cultura de Hidalgo, Neyda Naranjo Baltazar; y el director del Cecultah, César Aurelio Monroy Vega, quienes destacaron la relevancia de este certamen único en Latinoamérica.
En cuento, Juan Carlos Calvillo fue premiado por la traducción de Enoch Soames: un recuerdo de la década de 1890, de Max Beerbohm, reconocida por su fidelidad y claridad narrativa. En poesía, Gustavo Osorio de Ita obtuvo el galardón por su versión de La nadadora deshuesada. Leyendas metropolitanas, de Linda María Baros, considerada una traducción sensible y rigurosa de una de las voces más destacadas de la poesía francófona contemporánea.
Los ganadores agradecieron el reconocimiento y subrayaron la importancia de visibilizar el trabajo de las y los traductores.
En su mensaje, César Aurelio Monroy recalcó que la traducción “es una forma de democratizar la literatura, de garantizar que el idioma no sea una barrera para acceder a las grandes obras”.
El premio, que rinde homenaje a la poeta y traductora hidalguense Margarita Michelena, fortalece el diálogo cultural y amplía el acceso de los lectores a la literatura mundial a través del trabajo de quienes hacen posible que los textos viajen entre lenguas y culturas.